글이란 체험과 사색의 기록이다

I will be off tomorrow 본문

Practical Comm/Practical Con

I will be off tomorrow

ryumosa 2008. 8. 28. 15:00

 

 

A: Tom, I will be off tomorrow. You hold the fort down.     [탐, 저는 내일 출근 안 해요. 사무실 잘 지켜요.]

* off: 비번의, 휴무인

* hold the fort: 요새를 지키다. 장난스럽게 직장, 일자리, 사무실 등을 잘 지키라는 말로 사용합니다. 그냥 'hold the fort'라고도 합니다. Hold the fort down.이라고 해도 되는 표현인데, You hold the fort.라고 한 것은 상대방 You를 강조하기 위한 표현입니다.

 

B: All right.     [좋아요.]

    Are you taking leave tomorrow?     [당신은 내일 휴가로 쉬는 건가요?]

* take leave: 휴가를 내고 쉬다

 

A: No, I am not taking leave. It's a Korean holiday, Liberation Day.     [아뇨, 휴가가 아니에요. 한국 공휴일이에요, 광복절.]

 

B: Oh, is that right? What is the Liberation Day?     [아, 그래요? 광복절이 무슨 날이죠?]

 

A: It's similar to America's Independence Day.     [미국의 독립기념일하고 비슷한 겁니다.]

* be similar to ~ : ~과 비슷하다, 유사하다

 

     We celebrate 1945 freedom of the nation from Japanese rule.     [일본의 통치로부터 1945년에 독립한 것을 기리는 겁니다.]

* celebrate: ~을 기념하다, 축하하다

 

B: I see. Happy Liberation Day!    [그렇군요. 행복한 광복절 보내세요!]

    Enjoy the long holiday weekend.     [연휴 즐겁게 보내시고요.]

* long holiday weekend: 공휴일이 끼어 있어서 긴 주말

 

A: Thanks. You have a nice weekend, too.     [고마워요. 당신도 좋은 주말 보내세요.]

 

B: See you on Monday.     [월요일에 만나요.]

 

[미니 대화]


A: See you on Monday!
B: Happy Liberation Day! And enjoy the long holiday weekend!

 

A: Enjoy the long holiday weekend!
B: Thanks. You have a nice weekend, too.

 

A: See you next week.
B: Enjoy the long holiday weekend, and drive safely.

'Practical Comm > Practical Con' 카테고리의 다른 글

Listening (생략 / 연음 현상)  (0) 2008.10.01
I have a bad toothache  (0) 2008.09.12
I feel weak, dizzy and nauseated.  (0) 2008.09.05
Would you like something to snack on?  (0) 2008.08.27
객실 예약  (0) 2008.08.25
Comments