목록Practical Comm/ing (109)
글이란 체험과 사색의 기록이다
청량한 바람에 겨울과 가을의 풍광이 교차하는 계절의 조화에 경탄해하며 한가로운 산책 같은 산행을 마치고 떠거운 욕조에 몸을 맡긴 휴일 오후 ..... 중3 부터 대학생까지 10대 소녀 5명으로 구성된 그룹 '원더걸스'의 'tell me'가 나를 tv에서 눈을 떼지 못하게 했다. '80년대 팝스타의 음악을 샘플링한 디..
카리스마보다는 '지식의 공유'가 중요 비행기 사고로 사막에 떨어졌다. 어느 쪽을 바라보아도 보이는 것은 막막한 모래 뿐이다. 어느 쪽으로 움직여야 할 지 도무지 알길이 없을 때, 그래도 최초의 누군가는 말을 꺼내기 마련이다. '이 쪽으로 가자'는 제안에 사람들의 반응은 다양하다. '아니다 저쪽으..
아버지 어찌 그렇게 사셨나요 아버지 이제서야 난 깨달아요 너무 앞만 보며 살아오셨네 어느새 자식들 머리 커서 말도 안듣네 한평생 제 자식 밥그릇에 청춘 걸고 새끼들 사진 보며 한푼이라도 더 벌고 눈물 먹고 목숨 걸고 힘들어도 털고 일어나 이러다 쓰러지면 어쩌나 아빠는 슈퍼맨이야 얘들아 걱..
“사람의 지혜가 깊으면 깊을수록 생각을 나타내는 말은 단순해진다.” 톨스토이의 말이다. 어렵게 얘기하고, 길게 얘기하는 사람들이 있다. 왜 그럴까? 그것은 자신이 잘 모르기 때문이다. 완벽하게 이해했다면 그렇게 길게 말할 필요성을 느끼지 못한다. 자신이 이해하지 못할 때는 거기에 비례해 ..
歲 寒 松 柏 날씨가 추워진 후의 송백. 소나무와 측백나무는 한겨울에도 변색되지 않기에 날이 추워져야 그 志操와 節槪가 굳음을 보여주는 眞價가 드러남. 어떤 역경 속에서도 지조를 굽히지 않음을 비유적으로 이르는 말. ≪ 論語 ≫ <子罕>편에 나오는 공자의 말이다. 歲寒然後 知松柏之後凋也 ..
- Engelbert Humperdinck - Stars hung suspended Above a floating yellow moon Two hearts were blended While angels sang a lover's tune. And so we kissed, Not knowing if our hearts could pay the price But heaven welcomed us to paradise, Blessing our love. Then came the sunrise, Fading the moon and stars from sight Recalling always, Our wonderland by night. - Bert Kaempfert - 1960년대 Bert Kaempf..