글이란 체험과 사색의 기록이다

일본어 한자 법칙 본문

Practical Comm/Japan

일본어 한자 법칙

ryumosa 2007. 5. 1. 11:45

[ 일본어 한자읽기 ]

 

#. 전래 시기별 _ 音讀에서 日本 漢字 傳來 時期 差異

 

1. 吳音(ごおん)  _ 六朝시대 나라 전해진 것 / 36세기 백제를 통해 전래 / 불교 용어

                      [ 京都(きょうと) /  明年(みょうねん) /  平和(へいわ)  ]

 

2. 漢音(かんおん)  _ 長安. 洛陽 등 중국 북쪽에서 사용되던 隨唐이후(7세기)에 전해진 것

    [ 京城(けいじょう) /  明月(めいけつ) /  和樂(からく) ]

 3. 唐音(とうおん) _ 唐末부터 . . 사이에 전해진 것 / 현재의 중국음과 매우 가깝다.

     [ 南京(なんきん) /  明朝(みんちょう) /  和尙(おしょう) ]

 

#. 한자 읽기

 

1. (おんよみ, おんどく) : 한자를 읽을 중국 원음에 가깝게 소리나는 대로 읽는 (がいこく) / 外科(げか) / 行動(こうどう) / 行列(ぎょうれつ ) / 時間(じかん) / 人間(にんげん)

 

2. (くんどく、くんよみ) : 한자의 뜻을 일본어로 풀어서 읽는 _ () / (つき) / (ひかり) / (はな) / (あお)

 

#. 漢字 단어의 읽기

 

1. 으로 읽는 경우 _ 敎育(きょういく) / 午後(ごご) / 會社(しゃかい) / 医者(いしゃ) / 映畵(えいが) / 學生(がくせい)

 

2. 으로 읽는 경우 _ 着物(きもの) / 建物(たてもの) / 手紙(てがみ) / 子供(こども)

 

3. 으로 읽는 경우 _ 台所(だいどころ) / 仕事(しごと) / 本屋(ほんや) / 每朝(まいあさ)

 

4. 으로 읽는 경우 _ 荷物(にもつ) / (あいず) / 値段(ねだん) / 場所(ばしょう)

 

5. 특수하게 읽는 경우 _ 明日(あす) / 今朝(けさ) / 田舍(いなか) / 果物(くだもの) / 風邪(かぜ) / 部屋(へや) / 梅雨(つゆ) / 八百屋(やおや)

 

6. 國字(こくじ)  일본에서 만든 한자 _ (はたら) 움직이다. / 火田(はたけ) / (とうげ) 고개

 

7. 熟字訓(しゅくじくん) _ 漢字 . 關係없이 이상으로 된 漢字적당히 붙여 읽는 것.

 

8. ()() _ 漢字 本來 뜻과는 관계없이 이나 빌어 어떤말을 表記 漢字.

 

#. 틀리기 쉬운 漢字

 

1. 同字異音(同字異訓) _ 글자는 같으나 혹은 다른 것.

 

 

 

1) 気温(きおん) 기온 / 気持(きも)기분 / (びょうき) / 気込(いきご)패기 / 気軽(きがる)부담 없다 / (へいき)태연하다

2) 気配(けはい) 기척,낌새 / 湿気(しっけ) 습기 / 湿(しめ)() 습기 / ()() 불기 /   (さむけ) 오한 / 気高(きだか)고상하다

3) (ゆげ) 증기 / (けなげ)だ 부지런하다 / 気地(いくじ) 패기 /

 

1) 合格(ごうかく) / 合理的(ごうりてき) / 集合(しゅうごう) / 都合(つごう) 형편,사정

2) 合作(がっさく) / 合唱(がっしょう)

3) (あいず) 신호

4) 場合(ばあい) 경우 / 具合(ぐあい) 사정 / 試合(しあい) / 組合(くみあい)

 

1) 動物(どうぶつ:) / 見物(けんぶつ) / 博物館(はくぶつかん)

2) 食物(しょくもつ) / 荷物(にもつ) / 穀物(こくもつ)

3) 果物(くだもの) 과일 / 品物(しなもの) 물건 / 建物(たてもの) / 買物(かいもの) / 猟物(えもの)사냥감 

4) 物語(ものがたり) 이야기

 

1) 作文(さくぶん) / 作者(さくしゃ) / 作品(さくひん)

2) 作用(さよう) / 作業(さぎょう) / 作動(さどう)

3) 作家(さっか) / 作曲(さっきょく)

 

1) 図書館(としょかん)

2) 図画(ずが) 그림 / (ちず)

 

1) 日曜(にちよう) / 日常(にちじょう) / 毎日(まいにち)

2) 日記(にっき)

3) 日本(にほん:일본)

4) 祝日(しゅくじつ) / 先日(せんじつ) / 翌日(よくじつ) / 休日(きゅうじつ)

5) 日付(ひづ)날짜 / (ひあた)양지 / 月日(つきひ ) 세월

6) 記念日(きねんび) / 誕生日(たんじょうび) / 公休日(こうきゅうび)

7) 一日(ついたち) / 二日(ふつか) / 十日(とおか)

 

1) (ぶんがく) / 文化(ぶんか) / 文章(ぶんしょう) / 訳文(やくぶん) 번역문

2) 文字(もじ) / 千字文(せんじもん)

 

1) 行動(こうどう) 

2) 行事(ぎょうじ) / 行列(ぎょうれつ)

3) ()() 왕래 / 行方(ゆくえ)

4) (おこな)행실. 행위

 

1) 学生(がくせい) / (じゅがく)  

2) 学校(がっこう)

 

1) 地面(じめん) / 地震(じしん) 

2) 地方(ちほう) / 地理(ちり) / 地下(ちかてつ) / 土地(とち)

 

1) 大統領(だいとうりょう) / 大体(だいたい) / 大事件(だいじけん) / (だいがく)

2) 大陸(たいりく) / (たいへん) / 大切(たいせつ) 중요하다

3) (おお)きい) 크다

 

1) 発明(はつめい) / 発電(はつでん) / 発言(はつげん)

2) 発見(はっけん) / 発達(はったつ) / 発展(はっでん)

3) (しゅっぱつ)

4) 発議(ほつぎ) 

5) 発作(ほっさ)

 

1) 入場(にゅうじょう) / 会場(かいじょう)

2) 広場(ひろば) / 立場(たちば) / 役場(やくば) 관청 / 場所(ばしょ)

 

1) 中心街(ちゅうしんんがい)

2) 強中(べんきょうちゅう) / 運動中(うんどうちゅう)

3) 世界中(せかいじゅう) 전세계 / 一日中(いちにちじゅう) 하루조일

4) 背中(せなか)

 

1) 時間(じかん)

2) 人間(にんげん)

3) 応接間(おうせつま) 응접실

 

1) 人形(にんぎょう) / 人情(にんじょう)

2) 人口(じんこう) / 国人(かんこくじん)

3) 旅人(たばびと) 나그네

4) 一人(ひとり)

 

 

2. 同訓異字 _ 漢字 같으나 글자가 다른 漢字.

-. あう : (맞다, 어울리다) / (만나다)

-. あらわす : わす(나타내다, 드러내다) / わす(표현하다, 상징하다)  / わす(저술하다)

-. いる : (있다) / (필요하다) / (る들어가<>)

-. うつす : (베끼다, 촬영하다) / (비치게 하다) / (옮기다)

-. おう : (짊어지다) / (쫓다)

-. おさめる : める(닦다, 수양하다) / める(얻다) / める(다스리다) / める(바치다, 납입하다)

-. かう : (사다) / (기르다)

-. かえす : (<본디 상태로>되돌리다) / (돌려보내다) / (뒤집다)

-. かえる : (<본디 상태로>돌아가다) / (<본디 장소로>돌아가다) / える(갈다, 교환하다) /    える(바꾸다, 교환하다) / える(대신하다)

-. すすめる : める(진척시키다) / める(권하다) / める(추천하다)

-. つける : ける(잠그다, 담그다) / ける(앉히다) / ける(붙이다, 기입하다)

-. つく : (붙다, 들어오다) / (도착하다) / (취임하다, 師事하다) / (침수되다) /           (찌르다, 치다)

-. つとめる : める(근무하다, 종사하다) / める(힘쓰다, 노력하다) / める(힘쓰다, 노력하다) /     める(임무를 맡다)

-. とまる : まる(멈추다) / まる(묵다, 숙박하다)

-. とる : (따다) / (채용하다, 채집하다) / (<사무를>보다 / (<사진을>찍다) / (잡다, 포획하다)

-. のぞく : (제외하다, 없애다) / (엿 보다)

-. あたたかい : かい(<기후가>따뜻하다) / かい(<분위기, 마음씨가>훈훈하다)

-. あつい : (두껍다) / (덥다) / (뜨겁다) / (위독하다, <뜻이>깊다)

-. はやい : (빠르다) / (이르다)

-. やさしい : しい(상냥하다, 온순하다) / しい(쉽다)

 

3. 連濁(れんだく) : 복합어(숙어)가 될 때 뒤의 첫 청음이 탁음으로 변하는 것

(ほん)+(はこ) → 本箱(ほんばこ: 책장)

(だい)+(ところ) → 台所(だいどころ:부엌)

 

4. 転音(てんおん) :복합어(숙어)가 될 때 본래의 음이 다른 음으로 변하는 것

まっ + (あお)  まっ(さお) : 새파랑

(あめ) + (くも) → 雨雲(あまぐも :비구름)

 

 

【 두음법칙 】

 

1. 두음에「ㄱ(), , ㅎ」이 올때는 「ㅋ(か행)」으로 읽는다.

-. () ☞ () / () ☞ 카이(かい) / () ☞ () 

 

2. 두음에 「ㄴ」이 올 때는 「ㄴ(な행)」으로 읽는다

          -. () ☞ 나이(ない) / () ☞ (なん) 

 

3. 두음에 「ㄷ,ㅌ」이 올 때는 「ㅌ(た행)」으로 읽는다

          -. () ☞ () / () ☞ 타쓰(たつ) / () ☞ (たん)

 

4. 두음에 「ㄹ」이 올 때는 「ㄹ(ら행)」으로 읽는다

          - () ☞ 라쿠(らく) / () ☞ 라이(らい) / () ☞ (ろん)

 

5. 두음에 「ㅁ」이 올 때는 「ㅁ(ま행)」으로 읽는다

          -. (滿) ☞ (まん) / () ☞ (もん) / () ☞ 미쓰(みつ)

 

6. 두음에 「ㅂ, ㅍ」이 올 때는 「ㅎ(は행)」으로 읽는다

          -. () ☞ 하쿠(はく) / () ☞ () / () ☞ ()

 

7. 두음에 「ㅅ,(), , ㅊ」이 올 때는 「ㅅ(さ행)」으로 읽는다

          -. () ☞ () / () ☞ 사이(さい) / () ☞ ()

 

8. 두음에 「ㅇ」이 올 때는 「ㅇ(あ행)으로 읽는다」

          -. () ☞ (あん) / () ☞ (おん) / () ☞ ()

 

 

【 음절법칙 】

 

1. 「아, 와」의 경우 「아()」로 읽는다.

-. () → () / () → (かん)

 

2. 「애, , 왜」의 경우 「아이(あい)」로 읽는다.

          -. () → 카이(かい) / () → 카이(かい) / () → 사이(さい)

 

3. 「어, , 워」의 경우 「에()」로 읽는다.

          -. () →  (けん) / () → (けん) / () → (けん)

 

4. 「에, , , 영」의 경우 「에이(えい)」로 읽는다.

          -. () → 케이(けい) / () → 레이(れい) / () → 세이(せい)

 

5. 「오」의 경우 「오()」로 읽는다.

          -. () → () / () → 코우(こう)

 

6. 「압, , , , , 응」의 경우 「오우(おう)」로 읽는다

          -. () → 토우(とう) / () → 토우(とう) / () → 토우(とう)

          () → 코우(こう) / () → 토우(とう) / () → 토우(とう)

 

7. 「야」의 경우 「야()」로 읽는다 (이때의 や는 요음이 되는 경우도 있음)

          -. () → () / () → 랴쿠(りゃく)

 

8. 「요, , , 잉」의 경우 「요우(よう)」로 읽는다.

          -. () → 요우(よう) / () → 요우(よう)

          () → 료우(りょう) / () → 효우(ひょう)

 

9. 「유, , , 입」의 경우 「유우(ゆう)」로 읽는다.

          -. () → 류우(りゅう) / () → 유우(ゆう)

          () → 슈우(しゅう) / () → 슈우(しゅう)

 

10. 「위, , , 이」의 경우 「이()」로 읽는다

          -. () → () / () → () / () → () / () → ()

 

 【 받침법칙 】

 

1. 받침이 「ㄱ」인 경우 「쿠()」로 읽는다 (き로 읽는 경우도 있음)

          -. () → 카쿠(かく) / () → 라쿠(らく)

          () → 야쿠(やく) / () → 사쿠(さく)

 

2. 받침이 「ㄴ, ㅁ」인 경우 「ㄴ()」으로 읽는다

          -. () → (かん) / () → (かん

          () → (さん) / () → (さん)

 

3. 받침이 「ㄹ」인 경우 「쓰()」로 읽는다(예외:ち로 읽는 경우 있음)

          -. () → 카쓰(かつ) / () → 토쓰(とつ)

          () → 사쓰(さつ) / () → 케쓰(けし)

 

4. 받침이 「ㅂ, ㅇ」인경우 「우()」로 읽는다

          -. () → 토우(こう) / () → 코우(こう)

          () → 토우(とう) / () → 토우(とう)

'Practical Comm > Japan' 카테고리의 다른 글

일본어 속담  (0) 2007.05.01
한국어와 일본어의 표현이 다른 한자어  (0) 2007.05.01
일본어 수사 / 형용사  (0) 2007.05.01
일본어 회화 기본 표현  (0) 2007.05.01
일본어 한자 _ 생활속 일본어 잔재  (0) 2007.05.01
Comments